Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
Музыкальная читка пьесы швейцарского драматурга Арианы Кох «Homo digitalis». Перевод — Святослав Городецкий. При поддержке Фонда Pro Helvetia. Читка состоится в кафе на 4 этаже.
Участвуют:
Рита Крон, артистка театра Гоголь-Центр
Мария Беляева, артистка Электротеатр Станиславский
Дмитрий Шумилов, бас-гитара
Илья Кручинин, барабаны
Режиссер — Сергей Морозов
Ариана Кох
род. 1988, Базель
Изучала изобразительное искусство, философию и театроведение в Базеле и Берне. Пишет тексты и создает постановки и перформансы в сотрудничестве с разными труппами. Пьесы Кох ставят в Швейцарии и за ее пределами. В составе авторского трио «ГКВ» (Мойра Гильерон, Ариана Кох, Цино Вей) Кох написала пьесы «Мой внук 2072» (2013), «Homo Digitalis» (2016), «Привилегированный зритель. Вечер непротестных песен» (2016) и «Экстаз» (2017), их ставили в Базеле, Цюрихе, Берлине, Каире и Александрии. В настоящее время Кох работает над романом «Навязчивость», предпочитая жить в городах на букву «Б».
О пьесе «Homo digitalis».
Пьеса написана в соавторстве с Мойрой Гильерон и Цино Веем. Ее темой стали новые условия труда и изменения в наших рабочих буднях. Авторы использовали интернет-платформу fiverr.com и включили в пьесу приобретенные там данные. Таким образом пьеса «Homo digitalis» укоренилась в мире так называемых clickworkers, где откуда люди постепенно вытесняются нарастающей автоматизацией (алгоритмы, машины, роботы).
Мероприятие организовано базельским культурно-образовательным центром «Философикум» при поддержке Швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция» и Департамента культуры кантона Базель-Штадт и Посольства Швейцарии в России.